Bạn nên sử dụng Subfolders hay Subdomains cho các website đa ngôn ngữ?

20/11/13
413
201
43
#1
(WayToMarketing) - Đôi khi chủ sở hữu trang web có thể muốn phục vụ nhiều hơn một ngôn ngữ cho nội dung của bạn. Có rất nhiều cách khác nhau để làm. Tôi đã nhìn thấy nhiều trang web có 2 trang web được đánh dấu bởi một mã quốc gia. Tôi cũng đã nhìn thấy nhiều trang web với các domain code top-level ở quốc gia khác nhau. Thậm chí tôi cũng đã nhìn thấy nhiều trang web tự động trao đổi nội dung thông qua các script khi người dùng click vào một nút.

slide.jpg

Cách dễ nhất để thiết lập một trang đa ngôn ngữ là có 2 phiên bản trang web. Tuy nhiên, câu hỏi đặt ra là làm thế nào để bạn hiển thị các trang web đó?

3 điều đầu tiên

Tước khi tôi đưa ra câu hỏi cụ thể trong tiêu đề, tôi muốn chỉ ra rằng có một lựa chọn thứ ba: mã quốc gia TLDs. Nó còn được gọi là ccTLDs hay Country Code Top Level Domains. TLDs thông thường là tập hợp của .com, .org, .net...

Phương pháp TỐT NHẤT để chạy một trang web đa ngôn ngữ là tạo các phiên bản đặc biệt của trang web cho từng vùng. Ví dụ: nếu bạn có một trang web US và một trang web Đức và một trang web Nhật Bản, bạn sẽ có 3 phiên bản của trang web. Một là tiếng anh, một là tiếng Đức và một là tiếng Nhật. Chúng sẽ có từng URL riêng ví dụ: www.example.com cho trang web US, www.example.de cho trang web Đức và www.example.jp cho trang web Nhật Bản.

Bạn có thể sử dụng 2 phương pháp để đưa người dùng đến trang web phù hợp. Phương pháp 1, bạn có một script để tải lần view đầu tiên của người dùng, xác định vị trí địa lý của họ dựa trên địa chỉ IP của họ và chuyển hướng họ đúng đến trang web. Tùy chọn khác là chỉ cần hiển thị một bản đồ trên trang chủ của bạn cho phép người dùng lựa chọn để đi đến một phiên bản khác của trang web. Phương pháp 2 là có một bộ chọn ngôn ngữ hoạt động theo cách tương tự.

Có 2 nhược điểm chính khi sử dụng 2 phương pháp này. Thứ nhất là vấn đề bảo trì. Khi bạn bảo trì tất cả các trang web khác nhau, nó sẽ bao gồm rất nhiều công việc. Code cần phải được đẩy ra cho mỗi trang web. Bạn cần lưu trữ hoặc một CDN hoạt động trên toàn cầu để mọi người không cố gắng tải trang web của bạn. Thật dễ dàng để khiến một trang web bị bỏ lại phía sau hoặc bị phá vỡ và có thể bạn không biết về nó hoặc sửa chữa nó ngay.

Hạn chế thứ 2 là tương tự: bạn cần phải đăng ký TLDs, có nghĩa là chúng cần phải có sẵn và giá cả phải chăng. Thêm vào đó, nếu bạn quên thanh toán cho một trong số chúng, bạn có thể mất đi một trang web của bạn.

Nhìn chung, nó là dễ dàng để sử dụng nhưng lại ít hiệu quả hơn so với việc sử dụng subdomain hay subfolder. Cả hai đều là tùy chọn hợp lệ và Google có thể phân tích chúng với ý định tốt nhất.

Các yếu tố cần xem xét

Trước khi bạn xem subdomain, subfolder hay ccTLDs có phù hợp với trang web của mình hay không, bạn cần phải phân tích các yếu tố tạo ra trang web đa ngôn ngữ của bạn.

- Bạn đang nhắm mục tiêu vào các quốc gia/các vùng khác nhau hay chỉ là một cộng đồng đa ngôn ngữ?

- Bạn nhắm mục tiêu vào bao nhiêu ngôn ngữ?

- Bạn đang có ý định translate nội dung bằng phương pháp manual hay sử dụng plugin để thực hiện việc những công việc nặng nhọc?

- Bạn xử lý các trang web di động như thế nào?

- Bạn đang xử lý mang tính thương mại hóa toàn cầu hay chỉ là thông tin?

Sau khi bạn tìm ra câu trả lời cho những câu hỏi này, bạn có thể bắt đầu quyết định định dạng bạn muốn trang web của mình thực hiện. Vì vậy, chúng ta hãy đi qua từng ý.

Bạn đang nhắm mục tiêu vào các quốc gia/các khu vực khác nhau hay chỉ là một cộng đồng đa ngôn ngữ?

Đây là 2 kịch bản rất khác nhau. Ví dụ, nhiều khu vực ở Hoa Kỳ phần lớn mọi người nói tiếng Tây Ban Nha như một ngôn ngữ chính. Để phục vụ các dịch vụ cộng đồng, dịch vụ thành phố và bang có thể có các trang web đa ngôn ngữ hoạt động với cả tiếng Anh và tiếng Tây Ban Nha. Họ không nhất thiết phải tiếp cận hoặc nhắm mục tiêu đến Tây Ban Nha, Mexico hoặc bất kỳ khu vực nào khác nói tiếng Tây Ban Nha trên toàn thế giới, vì thông tin và mục đích của trang web hoàn toàn là địa phương.

Ban nen su dung subfolders hay subdomains cho cac website da ngon ngu.png

Bạn không cần mã quốc gia để xác định các ngôn ngữ khác nhau: subfolder hoặc subdomain sẽ là hoàn hảo. Thậm chí bạn có thể đặt tên cho họ một cái gì đó địa phương hơn là sử dụng các định danh quốc gia.

Bạn nhắm mục tiêu vào bao nhiêu ngôn ngữ?

Nếu bạn đang nhắm mục tiêu vào 2 ngôn ngữ, bạn có thể sử dụng bất kỳ thiết lập nào bạn muốn. Tuy nhiên, điều gì sẽ xảy ra nếu bạn muốn có một trang web toàn cầu hóa để bao quát hơn 10 hoặc 20 quốc gia và các ngôn ngữ khác nhau? Điều này xảy ra với các trang web ở Châu Âu. Hãy xem trang web của Liên minh Châu Âu và trình đơn thả xuống ở góc để lựa chọn ngôn ngữ. Click và một ngôn ngữ khác để thay đổi subfolder của trang web.

Khi bạn có nhiều ngôn ngữ, cách dễ nhất là sử dụng ccTLDs. Có 2 lý do cho việc này. Một là, bạn thường có văn phòng ở mỗi khu vực của mình và có thể gán cho mỗi vùng để quản lý trang web của riêng họ. Thứ hai, nó chỉ đơn giản là làm giảm sự lộn xộn ở phía sau. Việc quản lý nhiều phiên bản riêng biệt của một trang web có thể khá lộn xộn.

Bạn có ý định dịch nội dung bằng manual hay sử dụng plugin để thực hiện những công việc nặng nhọc này?

Có rất nhiều lý do không nên sử dụng một trình dịch tự động. Trình dịch tự động là cách bạn kết thúc với những thứ như thế này. Cũng có một số bằng chứng cho thấy Google coi các bản dịch tự động như là công việc của spammer và đẩy họ xuống trong bảng xếp hạng tìm kiếm.

Ban nen su dung subfolders hay subdomains cho cac website da ngon ngu 2.jpg

Điều đó nói rằng, nếu bạn đang sử dụng một cộng đồng song ngữ nhỏ, bạn có thể thoát khỏi bản dịch tự động thông qua một trong các plugin dịch có sẵn với Wordpress hoặc bất kỳ CMS nào mà bạn đang sử dụng. Tuy nhiên, bạn nên tránh các bản dịch tự động. Nếu bạn không đủ tiền để thuê một dịch giả chuyên nghiệp, bạn không cần phải cố gắng địa phương hóa doanh nghiệp của mình sang một ngôn ngữ khác.

Bạn xử lý các trang web di động như thế nào?

Đây là một vấn đề lớn mà mọi người thường không nghĩ đến. Cùng một câu hỏi subdomain/subfolder cũng xuất hiện với các trang web trên thiết bị di động. Nếu bạn có một subdomain cho điện thoại di động, bạn có thể làm subdomain cho các ngôn ngữ? Bạn có www.m.eng.example.comwww.eng.example.comwww.m.fr.example.comwww.fr.example.com cùng một lúc và đó chỉ là một mớ hỗn độn. Cùng một vấn đề đi kèm với việc sử dụng subfolder cho cả 2.

Bạn có thể sử dụng cả hai. Www.m.example.com/engwww.m.example / fr sẽ là các phiên bản di động của hai trang web. Nó sẽ trông gọn gàng hơn nhưng nó vẫn có nhiều tham số chồng chéo có liên quan và có nghĩa là bạn sẽ mất nhiều thời gian hơn để bảo trì cho cả 2 trang đa ngôn ngữ và trang di động.

Tất nhiên, câu trả lời tốt nhất là chỉ cần sử dụng thiết kế responsive cho khả năng tương thích trên điện thoại di động của bạn nhưng một số người đang cố chấp và từ chối thích ứng với những điều mới.

Bạn đang xử lý mang tính thương mại hóa toàn cầu hay chỉ là thông tin?

Khi bạn đang điều hành một doanh nghiệp trên toàn cầu và xử lý đơn đặt hàng, sẽ có nhiều việc xảy ra hơn. Đây là trường hợp bạn nên sử dụng ccTLDs.

Subfolders, Subdomains, sự khác biệt là gì?

Bạn biết rằng subfolders là một /folder/ sau domain .com và bạn biết rằng một subdomain là một phần tử .sub.site.com của URL nhưng sự khác biệt thực tế là gì?

Subdomains thường được xem như những trang web khác nhau, www.blog.example.comwww.store.example.com được xem là các trang web khác nhau. Điều này có nghĩa là chúng sẽ có các giá trị SEO khác nhau, profile backlink... Điều này thường do cách các trang web như Wordpress.com hoạt động với subdomain được cung cấp cho mỗi người dùng trang web của riêng họ.

Ban nen su dung subfolders hay subdomains cho cac website da ngon ngu 3.jpg

Subdomains cũng có thể được sử dụng để phân chia một trang web theo các danh mục chính, về bản chất cung cấp cho bạn các microsites trong cùng domain. Bạn có thể có một thương hiệu công nghệ cao và một domain cameras.website.com cho nội dung camera, một domain computers.website.com cho laptop và nội dung PC...Mỗi trang web có thể xếp hạng riêng lẻ nhưng có thể liên kết chéo để chia sẻ giá trị.

Google đủ thông minh để xác định liệu subdomain có phải là một phần của cùng một trang web hay là của các trang web khác nhau. Chúng có thể cho biết sự khác nhau giữa 2 trang Wordpress.com và 2 subdomain trên blog của bạn. Nhìn chung, nếu nó mang lại lợi ích cho bạn để gộp giá trị SEO của 2 subdomain cùng với nhau dưới domain của bạn thì Google sẽ làm điều đó.

Subfolders không phải là vấn đề phân chia trang web, nó có cả tốt lẫn xấu. Điều đó có nghĩa là nếu bạn muốn phân chia nội dung của mình, bạn sẽ không thể làm điều đó. Subfolders thường thu thập dữ liệu dễ dàng hơn và thường xuyên hơn vì đó là cách cấu trúc trang web bổ sung thêm nội dung mới vào URL. Với sitemap thích hợp thì đây không phải là vấn đề. Google Analytics cũng thông minh hơn trong việc xử lý nhiều subfolder như một trang web hơn là nhiều subdomain.

Bạn nên sử dụng cái nào?

Câu hỏi đặt ra ở đây là bạn nên sử dụng phương pháp nào?

Tôi thường khuyến cáo bạn nên sử dụng phương pháp ccTLDs nếu có thể. Nó dễ dàng để tổ chức và dễ dàng để giao cho các đội khác khi bạn phát triển và mở rộng. Bạn có đội ngũ chuyên dụng với quyền truy cập hosting của riêng họ thay vì yêu cầu mọi người phải đi qua một host.

Tuy nhiên, tôi nhận ra rằng có rất nhiều tình huống khi sử dụng ccTLDs không đáp ứng yêu cầu đặt ra.

Trong những trường hợp này, bạn nên sử dụng subfolder. Subdomains mất rất nhiều sức mạnh về SEO, điều này tạo ra sự khác biệt lớn về marketing và khả năng hiển thị tìm kiếm. Moz đã làm các thử nghiệm được lặp đi lặp lại nhiều năm và đã xác định rằng sử dụng subfolder sẽ mang đến những thực hành SEO tốt hơn. Việc chuyển nội dung từ subdomain sang subfolder là như nhau, tất cả đều dẫn đến cải tiến thứ hạng.

Tôi muốn nói rằng hơn 90% tất cả các trang web di động không phải là responsive khi sử dụng subdomain, điều này có nghĩa là nếu bạn có một trang web di động, subdomain có lẽ cái bạn sử dụng nếu nó không phải là động.

Tùy chọn cuối cùng là sử dụng các script hoặc code để tự động thay đổi ngôn ngữ nội dung trên trang web của bạn. Tôi không khuyến cáo bạn điều này vì một vài lý do.

- Tất cả nội dung cần phải tồn tại trên trang.

- Không có cách nào đáng tin cậy để đảm bảo tất cả người dùng, bất kể là trình duyệt, khối script và cài đặt cookie đến các ngôn ngữ phù hợp mà không gặp rắc rối.

- Tự động phát hiện ngôn ngữ có thể bị đánh bại bởi các proxy hoặc các thiết lập hoặc vị trí.

Tuy nhiên, trong một số trường hợp, thực hành tốt nhất không quan trọng. Các trang web Chính phủ và Giáo dục nói riêng thường có các quy định của các quan chức, đây là những người không biết họ đang làm gì và do đó bạn phải làm tốt nhất với những gì bạn được trao quyền. Bạn chỉ cần phải phù hợp với những gì đã được sử dụng từ năm 1998.

 

Xem nhiều trong tuần

Thảo luận nhiều nhất

Thống kê diễn đàn

Chủ đề
25,370
Bài viết
27,753
Thành viên
89,906
Thành viên mới
Đặng Trường Giang